АКТИВІЗАЦІЯ СПЕЦІАЛІЗОВАНОЇ ЛЕКСИКИ У ПРОЦЕСІ РОЗВИТКУ ПРОФЕСІЙНОГО АНГЛОМОВНОГО СПІЛКУВАННЯ МАЙБУТНІХ ІНЖЕНЕРІВ

Ключові слова: активний словник, пасивний словник, професійна мовна підготовка, ментальні карти, цифрові інструменти, майбутні інженери-будівельники

Анотація

У статті дослідже но проблему активізації спеціалізованої англомовної лексики у процесі професійної підготовки майбутніх інженерів- будівельників. Розкрито сутність понять «активний словник» та «пасивний словник» здобувачів вищої освіти у технічних ЗВО та показано, що значна частина їхнього словникового запасу залишається у пасивному стані, що знижує ефективність їхньої професійної комунікації та готовність до інтеграції у міжнародне середовище. Тому основна увага зосереджується на необхідності переведення значного обсягу спеціалізованої лексики з пасивного у активний стан, що є передумовою розвитку навичок англомовного професійного спілкування.Автори зазначають, що опанування спеціалізованої лексики дає змогу майбутнім інженерам ефективно інтегруватися у міжнародне професійне середовище та взаємодіяти у науково-технічних і виробничих ситуаціях.Розкрито значення словникового запасу як індикатора мовленнєвої культури та його вплив на здатність інженера до чіткої, логічної та аргументованої комунікації.Запропоновано трирівневу модель роботи зі спеціалізованою лексикою: ознайомлення й закріплення у професійних контекстах, рецептивно- продуктивне тренування з опорою на ментальні карти та комунікативну практику у змодельованих і реальних ситуаціях. Висвітлено методичні прийоми, що сприяють переходу від рецептивного до продуктивного словника (лексичні трансформації, робота з колокаціями, рольові ігри, інтеграція вправ із візуальними матеріалами, використання цифрових платформ). Наголошено на важливості подолання ефекту «плато» та «кривої забування» через застосування інтервального повторення та персоналізованих цифрових ресурсів (Quizlet, Anki, Notion). Водночас підкреслено, що цифрові технології можуть бути результативними лише за умови активної участі викладача, який спрямовує, координує та корегує діяльність здобувачів вищої освіти.Визначено основні аспекти підвищення ефективності навчання спеціалізованої лексики. Автори наголошують на необхідності створення інноваційного освітнього середовища, у якому поєднуються когнітивний, комунікативний та практико-орієнтований підходи. Стаття також акцентує увагу на значенні педагогічних умов, що забезпечують гармонійне поєднання самостійної роботи здобувачів, використання цифрових ресурсів і наставницької ролі викладача. Таким чином, дослідження обґрунтовує важливість системного й поетапного переходу спеціалізованої англомовної лексики з пасивного стану в активний, що формує готовність майбутніх інженерів до повноцінної професійної комунікації та інтеграції у глобальне освітнє й виробниче середовище.

Посилання

1. Бовкіт Х.І., Мельник М.М. Система вправ для активізації іншомовної лексики студентами спеціальності «ФТ». Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2018. № 32. Т. 2. С. 206–208.
2. Богуш А.М. Технологія розвитку зв’язного мовлення дітей старшого дошкільного віку. Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету ім. К.Д. Ушинського. 2015. № 4. С. 48–53.
3. Груба Т.Л. Проблема формування мовної особистості як міждисциплінарне поняття. Наукові записки Національного педагогічного університету ім. М.П. Драгоманова. Серія «Педагогічні науки». 2019. Вип. 142. С. 60–69.
4. Зацний Ю.А. Сучасний англомовний світ і збагачення словникового складу. Львів : ПАІС, 2007. 228 с.
5. Кочан І.М. Слова з міжнародними терміноелементами на позначення кількості, розміру, сукупності у сучасних терміносистемах. Вісник Національного університету «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». 2002. № 453. С. 82–89.
6. Морозов С.М., Шкарапута Л.М. Словник іншомовних слів. Київ : Наукова думка, 2000. 680 с.
7. Подоляк М.В. Аналіз поняття «іншомовна професійна комунікативна компетентність» у вітчизняному та зарубіжному науковому просторі. Академічні студії. Серія «Педагогіка». 2023. № 4. С. 36–44. https://doi.org/10.52726/as.pedagogy/2022.4.6
8. Поліщук О.С. Військова лексика як різновид спеціальної лексики в англійських та українських ЗМІ. Закарпатські філологічні студії. 2022. Т. 1. Вип. 23. С. 299–303.
9. Тихонова М., Ткаченко С. Mind Map та інтерактивний словник як продуктивні інструменти засвоєння нової лексики з ІТ. Актуальні питання гуманітарних наук. Серія «Педагогіка». 2023. Вип. 61. Т. 3. С. 222–227. https://doi.org/10.24919/2308-4863/61-3-36
10. Федорова М.А., Іванова Т.Б. Завдання та зміст роботи з розвитку словника у ранньому віці. Перспективи розвитку дошкільної освіти і сучасний образ дитинства. Житомир : ФОП Левковець, 2021. С. 158–163.
11. Хорошилова Ю. Активізація лексичного матеріалу на заняттях з іноземної мови професійного спряму- вання у ВВНЗ. Молодий вчений. 2024. № 6(130). С. 104–109. https://doi.org/10.32839/2304-5809/2024-6- 130-30
12. Шиліна Г. Ефективні методи викладання лексичного матеріалу на уроках іноземної мови. Всеосвіта. Бібліотека методичних матеріалів. Англійська мова. 2022. C. 32–34. https://vseosvita.ua/library/tema-efektyvni-metody-vykladannia-leksychnoho-materialu-na-urokakh-inozemnoi-movy-778611.html
13. Averil C. A New Academic Word List. TESOL Quarterly. 2000. № 34(2). Р. 213. https://doi.org/10.2307/3587951. ISSN 1545-7249
14. Nation P. The Four Strands. Innovation in Language Learning and Teaching. 2020.
15. Richards J.C. Curriculum Development in Language Teaching. Cambridge University Press, 2001.
16. Schmitt N. Researching Vocabulary: A Vocabulary Research Manual. New York: Palgrave Macmillan, 2010. http://dx.doi.org/10.1057/9780230293977
17. Soroka T.V. The problem of forming a linguistic personality in the context of European cross-cultural communication. Сучасні дослідження з іноземної філології. № 1(23).
18. Tarnavska, T.V., & Glushanytsia, N.V. (2021). Secondary linguistic identity in the context of intercultural communication. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2021. № 47(2). С. 131–134. https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.47-2.30
Опубліковано
2025-10-20
Як цитувати
Пришупа, Ю. Ю., Конопляник, Л. М., & Березнікова, Н. І. (2025). АКТИВІЗАЦІЯ СПЕЦІАЛІЗОВАНОЇ ЛЕКСИКИ У ПРОЦЕСІ РОЗВИТКУ ПРОФЕСІЙНОГО АНГЛОМОВНОГО СПІЛКУВАННЯ МАЙБУТНІХ ІНЖЕНЕРІВ. Педагогічні науки: теорія та практика, (3), 144-152. https://doi.org/10.26661/2786-5622-2025-3-19
Розділ
РОЗДІЛ IV. ТЕОРІЯ І МЕТОДИКА ПРОФЕСІЙНОЇ ОСВІТИ